Урок шестнадцатый

Mevalar (Фрукты)

В разговоре очень часто употребляются наименования фруктов. Поэтому следует запомнить их названия.

Suhbat (Беседа)

– Siz qayerda yashaysiz, shahardami yoki qishloqdami? (Где вы живёте, в городе или в деревне (в кишлаке)?)

– Men shaharda yashayman (Я живу в городе).

. . . → Read More: Урок шестнадцатый

Урок пятнадцатый

Овощи

Новые слова:

sabzavot – овощи

sabzi – морковь

karam – капуста

lavlagi – свекла

turp – редька

. . . → Read More: Урок пятнадцатый

Урок четырнадцатый

Значение принадлежности в узбекском языке грамматически выражается притяжательным падежом – формой.

Qaratqich kelishigi

Название владельца ставится в форме (-ning), а название принадлежащего ему предмета обозначается с помощью притяжательных аффиксов. В устной разговорной речи -ning обычно произносится как – -ning, -ni, -i:

Bolani ishi – работа ребенка (в . . . → Read More: Урок четырнадцатый

Урок тринадцатый

Повелительная форма глагола (Fe’lning buyruq shakli)

В узбекском языке основа (или корень) любого глагола (положительная и отрицательная) является повелительной формой и выражает категорическое приказание. Повелительная форма образуется отбрасыванием от неопределенной формы глагола суффикса -moq:

o‘qimoq (читать) – o‘qi (читай)

Sen kitobni o‘qi (Ты читай книгу).

. . . → Read More: Урок тринадцатый

Урок двенадцатый

В разговорной речи широко употребляются слова, обозначающие части тела. Мы их употребляем в прямом и переносном смысле, в пословицах, поговорках.

Новые слова

bosh – голова

tish – зуб

qorin – живот

oyoq – нога, ноги

ko‘z – глаза

qosh . . . → Read More: Урок двенадцатый

Урок одиннадцатый

Сегодня мы продолжим изучение вопросительных предложений. При их составлении используются такие вопросительные слова, как:

Qayerga? (Куда?), Kimga? (Кому?), Nimaga? (Чему?)

В ответных предложениях действие должно быть направлено на какой-нибудь предмет или лицо.

Misollar (Примеры)

Sen qayerga borasan? (Ты куда пойдешь (идешь)?)

Men bozorga . . . → Read More: Урок одиннадцатый

Урок десятый

Настоящее и будущее время глагола

(Hozirgi-kelasi zamon fe’li)

Если речь идет о действии, которое происходит регулярно и постоянно и будет происходить, то пользуемся следующими формами:

Ishla+y+man – я работаю

Ishla+y+san – ты работаешь

Ishla+y+di – он(а) работает

Ishla+y+miz – мы работаем

. . . → Read More: Урок десятый

Урок девятый

Вопросительные предложения

Kimda? – У кого?

Nimada? – В чем?, на чем?

Qayerda? – Где?

Qachon? – Когда?

. . . → Read More: Урок девятый

Урок восьмой

Прошедшее время глагола

Форма прошедшего времени образуется аффиксами: -di, -m, -ng, -k, -ngiz, -lar.

Misollar (Примеры):

Ol+di+m (Я взял)

Ol+di+ng (Ты взял(а)

Ol+di (Он (она) взял(а)

Ol+di+k (Мы взяли)

Ol+di+ngiz (Вы взяли)

Ol+di+lar (Они . . . → Read More: Урок восьмой

Урок седьмой

Улицы города

Новые слова:

ko‘cha – улица

baland – высокий

keng – широкий

daraxt – дерево

chiroyli – красивый

. . . → Read More: Урок седьмой